Содержание
- Введение 1
- Теоретические основы интерпретативной теории перевода 2
- - Основные принципы интерпретативной теории перевода 2.1
- - Понятие смысла в интерпретативной теории 2.2
- - Различия между «явным» и «имплицитным» 2.3
- Единица перевода как объект исследования 3
- - Определение единицы перевода в теории Вине и Дарбельне 3.1
- - Типология и классификация единиц перевода 3.2
- - Факторы, влияющие на выбор единицы перевода 3.3
- Анализ практических примеров перевода 4
- - Перевод фразеологических единиц 4.1
- - Перевод терминологических единиц 4.2
- - Влияние контекста на выбор единицы перевода 4.3
- Трансформации переводческих единиц 5
- - Виды переводческих трансформаций 5.1
- - Практическое применение трансформаций 5.2
- - Влияние трансформаций на эквивалентность 5.3
- Заключение 6
- Список литературы 7