Содержание
- Введение 1
- Теоретические основы исследования разговорной речи 2
- - Определение разговорной речи: подходы и концепции 2.1
- - Языковые особенности разговорной речи на иврите и русском языке 2.2
- - Стилистические приемы в разговорной речи 2.3
- Разговорная речь в художественном тексте: теоретический анализ 3
- - Роль диалога и монолога в формировании образа персонажа 3.1
- - Перевод разговорной речи: основные подходы и трудности 3.2
- - Влияние социокультурного контекста на разговорную речь 3.3
- Анализ функционирования разговорной речи в романе «Как-то лошадь входит в бар» 4
- - Анализ примеров разговорной речи на иврите 4.1
- - Сопоставительный анализ примеров разговорной речи в оригинале и переводе 4.2
- - Особенности передачи эмоций и интонации в переводе 4.3
- Сопоставительный анализ языковых средств передачи разговорной речи 5
- - Анализ лексических средств передачи разговорной речи 5.1
- - Сопоставительный анализ грамматических конструкций 5.2
- - Влияние переводческих трансформаций на стилистику текста 5.3
- Заключение 6
- Список литературы 7