Содержание
- Введение 1
- Теоретические основы перевода реалий в политическом дискурсе 2
- - Дефиниция и классификация реалий 2.1
- - Стратегии перевода реалий в политическом контексте 2.2
- Анализ особенностей английского политического дискурса 3
- - Особенности политических интервью: структура и жанр 3.1
- - Стилистические особенности политической речи в Великобритании 3.2
- - Влияние культурного контекста на выбор реалий 3.3
- Анализ примеров перевода реалий в интервью с британскими политиками 4
- - Анализ примеров перевода исторических реалий 4.1
- - Анализ примеров перевода политических реалий 4.2
- - Анализ примеров перевода культурных реалий 4.3
- Заключение 5
- Список литературы 6