Содержание
- Введение 1
- Теоретические основы социолингвистического анализа заимствований и ложных друзей переводчика 2
- - Основные понятия социолингвистики: язык и общество 2.1
- - Заимствования: причины, типы и социокультурные аспекты 2.2
- - Ложные друзья переводчика: лингвистический анализ и проблемы понимания 2.3
- Заимствования и ложные друзья переводчика в бизнес-коммуникации: особенности использования 3
- - Заимствования в деловой переписке: анализ примеров 3.1
- - Ложные друзья переводчика в презентациях и выступлениях: случаи и ошибки 3.2
- - Влияние заимствований и ложных друзей на понимание: социолингвистический аспект 3.3
- Анализ эмпирического материала: кейс-стади 4
- - Анализ кейса 1: заимствования в маркетинговых материалах 4.1
- - Анализ кейса 2: ложные друзья переводчика в деловых переговорах 4.2
- - Анализ результатов: интерпретация и выводы 4.3
- Заключение 5
- Список литературы 6