Содержание
- Введение 1
- Теоретические основы перевода экологической лексики 2
- - Основные понятия теории перевода и терминологии 2.1
- - Классификация экологических терминов и их особенности 2.2
- - Роль контекста и культурных факторов в переводе экологической лексики 2.3
- Методы анализа медиа-дискурса об экологических проблемах 3
- - Выборка текстов и источники данных 3.1
- - Методы лингвистического анализа экологической лексики 3.2
- - Сопоставительный анализ переводческих трансформаций 3.3
- Практический анализ: Сопоставительный анализ перевода экологических терминов 4
- - Анализ переводческих трансформаций: лексические и грамматические 4.1
- - Влияние контекста и культурных факторов на перевод 4.2
- - Анализ ошибок и пути улучшения перевода 4.3
- Заключение 5
- Список литературы 6