Содержание
- Введение 1
- Теоретические основы межъязыковой коммуникации 2
- - Лингвистические аспекты межъязыковой коммуникации 2.1
- - Когнитивные процессы в межъязыковой коммуникации 2.2
- - Культурный контекст межъязыковой коммуникации 2.3
- Информационные технологии и их влияние на межъязыковую коммуникацию 3
- - Автоматизированный перевод и его роль 3.1
- - Влияние интернета и социальных сетей 3.2
- - Цифровые средства и ресурсы для межъязыковой коммуникации 3.3
- Проблемы и вызовы межъязыковой коммуникации в эпоху информатизации 4
- - Языковые барьеры и культурные различия 4.1
- - Проблемы перевода: точность и эквивалентность 4.2
- - Этико-правовые аспекты в межъязыковой коммуникации 4.3
- Практический анализ примеров межъязыковой коммуникации в информационном мире 5
- - Кейсы: Перевод веб-сайтов и локализация ПО 5.1
- - Машинный перевод в бизнесе и образовании 5.2
- - Роль переводчиков и редакторов в эпоху машинного перевода 5.3
- Заключение 6
- Список литературы 7