Содержание
- Введение 1
- Лингвистические основы медицинской терминологии 2
- - Структура и классификация медицинских терминов 2.1
- - Многозначность, синонимия и омонимия в медицинских терминах 2.2
- - Влияние языка и культуры на медицинскую терминологию 2.3
- Стратегии и методы перевода медицинских текстов 3
- - Основные стратегии перевода медицинских терминов 3.1
- - Роль контекста и специализированных ресурсов 3.2
- - Технические аспекты и этические соображения 3.3
- Особенности перевода различных типов медицинских текстов 4
- - Перевод медицинских карт и историй болезней 4.1
- - Перевод инструкций к лекарственным препаратам 4.2
- - Перевод научных статей и публикаций 4.3
- Практические примеры перевода медицинских терминов 5
- - Перевод терминов в кардиологии 5.1
- - Перевод терминов в онкологии 5.2
- - Перевод терминов в неврологии 5.3
- Заключение 6
- Список литературы 7