Содержание
- Введение 1
- Теоретические основы перевода политических текстов 2
- - Понятие и специфика политического текста 2.1
- - Типы переводческих трансформаций 2.2
- - Стратегии перевода политических текстов 2.3
- Лингвистические особенности политического дискурса 3
- - Вербальные компоненты политического дискурса 3.1
- - Невербальные компоненты политического дискурса 3.2
- - Влияние контекста на интерпретацию политических текстов 3.3
- Переводческие трансформации: классификация и анализ 4
- - Лексические трансформации в переводе политических текстов 4.1
- - Грамматические трансформации в переводе политических текстов 4.2
- - Стилистические трансформации в переводе политических текстов 4.3
- Практический анализ переводов политических текстов 5
- - Анализ переводов новостных сообщений 5.1
- - Анализ переводов политических выступлений 5.2
- - Анализ переводов дипломатических документов 5.3
- Заключение 6
- Список литературы 7