Содержание
- Введение 1
- Теоретические основы перевода и роль технических средств 2
- - Классификация технических средств перевода 2.1
- - Методы и подходы к переводу в контексте технических средств 2.2
- - Этическое измерение использования технических средств 2.3
- Современные технологии перевода и их функциональность 3
- - Машинный перевод: эволюция и современное состояние 3.1
- - Системы CAT (Computer-Assisted Translation): инструменты и возможности 3.2
- - Другие технические средства и их роль в переводе 3.3
- Влияние технических средств на качество и процесс перевода 4
- - Оценка качества перевода с использованием технических средств 4.1
- - Оптимизация рабочего процесса переводчика с использованием технических средств 4.2
- - Перспективы развития технических средств в переводе 4.3
- Практическое применение технических средств: примеры и анализ 5
- - Примеры использования машинного перевода в различных проектах 5.1
- - Использование CAT-систем: кейсы и анализ 5.2
- - Сравнительный анализ инструментов и их эффективности 5.3
- Заключение 6
- Список литературы 7