Главная / Краткое содержание литературы / Домби и сын / Все главы
| Часть | Номер | Название | Краткое содержание |
|---|---|---|---|
| 1 | Домби и Сын | Рождение долгожданного сына и наследника Поля в семье богатого коммерсанта мистера Домби. Его жена слаба после родов. | |
| 2 | В которой Поль, еще несколько повзрослев, получает крещение | Крещение маленького Поля. Смерть его матери, миссис Домби. Старшая дочь Флоренс остается без материнской любви. | |
| 3 | Почти целиком посвященный Полю | Для ухода за Полем нанимают кормилицу Полли Тудль. Мистер Домби относится к ней свысока, запрещая называть ее собственным именем. | |
| 4 | В котором проявляются кое-какие черты юной характером мисс Токс и обнаруживаются некоторые родственные связи между нею и майором Бэгстоком | Знакомство с мисс Токс, подругой сестры мистера Домби, и ее приятелем майором Бэгстоком, которые восхищаются богатством и положением Домби. | |
| 5 | Поль вступает на престол, и блеск этого события отражается на его сестре | Поль становится центром вселенной в доме Домби, в то время как Флоренс чувствует себя заброшенной и ненужной собственному отцу. | |
| 6 | Полю нанесен новый удар | Мистер Домби увольняет кормилицу Полли за то, что она тайно отвела детей повидаться со своей семьей. Поль и Флоренс лишаются близкого человека. | |
| 7 | Еще один праздник в фирме «Домби и Сын» | Торжественный обед в доме Домби. Знакомство с управляющим фирмы, мистером Каркером, и его братом Джоном. | |
| 8 | Блайтерское воспитание Поля | Из-за слабого здоровья Поля отправляют в пансион миссис Пипчин в Брайтоне. Флоренс едет вместе с ним, чтобы заботиться о брате. | |
| 9 | В которой происходит многое, представляющее интерес для Флоренс | Флоренс теряется в Лондоне, ее грабит старуха Гуди Браун. Ее спасает и приводит домой молодой служащий фирмы Домби, Уолтер Гэй. | |
| 10 | Уолтер вступает на стезю добродетели и находит себе покровителя | Мистер Домби берет Уолтера Гэя на службу в свою контору в знак благодарности, что вызывает беспокойство у дяди Уолтера, Соломона Джилса. | |
| 11 | Новый путь Поля | Мистер Домби решает, что Полю пора получить серьёзное образование, и отправляет его в школу доктора Блимбера. | |
| 12 | Жизнь Поля в школе | Поль, будучи хрупким и мечтательным ребенком, с трудом переносит непосильные учебные нагрузки в школе доктора Блимбера. | |
| 13 | Появление новых кораблей на горизонте | Мистер Каркер, управляющий, посещает Брайтон и наблюдает за детьми, проявляя нездоровый интерес к семье Домби. | |
| 14 | Дом пустеет, и доктор устраивает каникулы | Здоровье Поля резко ухудшается. Его забирают из школы домой, так как он слишком слаб для учебы. | |
| 15 | Удивительные приключения капитана Катля с преданным другом | Капитан Катль, друг дяди Уолтера, присматривает за магазином морских инструментов «Деревянный Мичман». | |
| 16 | Что говорит доктор и что говорит сердце | Состояние маленького Поля становится критическим. Он умирает на руках любящей сестры Флоренс. | |
| 17 | Первое путешествие капитана Катля | Дядя Уолтера, Соломон Джилс, исчезает, и капитан Катль отправляется на его поиски, но безуспешно. | |
| 18 | Отъезд отца и дочери | Мистер Домби замыкается в своем горе после смерти сына. Он отвергает попытки Флоренс сблизиться с ним. | |
| 19 | Уолтер уезжает | Мистер Каркер убеждает Домби отправить Уолтера Гэя в далекий филиал на Барбадосе, фактически ссылая его. | |
| 20 | Мистер Домби отправляется путешествовать | Чтобы развеяться после смерти сына, мистер Домби едет на курорт в Лемингтон, где его сопровождает майор Бэгсток. | |
| 21 | Новые лица | В Лемингтоне мистер Домби знакомится с гордой красавицей Эдит Грейнджер и ее матерью, миссис Скьютон. | |
| 22 | Г-н Каркер Старший и г-н Каркер Младший. Г-жа Браун и ее дочь | Раскрываются отношения между братьями Каркерами, а также история дочери старухи Браун, Алисы Марвуд. | |
| 23 | Флоренс в одиночестве и таинственная встреча | Флоренс живет в одиночестве. Уолтер Гэй перед отплытием на Барбадос тайно прощается с ней. | |
| 24 | В котором отражены различные мнения о сердечных делах майора | Мисс Токс и майор Бэгсток обсуждают возможность женитьбы мистера Домби, каждый преследуя свои интересы. | |
| 25 | Неприятные вести | Приходит известие, что корабль «Сын и Наследник», на котором плыл Уолтер, пропал в море. | |
| 26 | Тени | Мистер Домби начинает ухаживать за Эдит Грейнджер, видя в ней подходящую партию для главы фирмы «Домби и Сын». | |
| 27 | Глубже в тень | Мистер Каркер активно участвует в сближении Домби и Эдит, преследуя собственные коварные цели. | |
| 28 | Перемены | Флоренс знакомится с Эдит. Между ними возникает симпатия, так как Эдит, в отличие от отца, проявляет к девочке теплоту. | |
| 29 | История Скромного Нуля | Бывшая кормилица Полли навещает Флоренс и рассказывает ей о своей жизни, принося девушке утешение. | |
| 30 | Слово «любовь» | Мистер Домби делает Эдит предложение. Она холодно соглашается, рассматривая брак как деловую сделку по продаже себя. | |
| 31 | Свадьба | Состоялась свадьба мистера Домби и Эдит. Флоренс надеется обрести в Эдит мать, но та остается холодной и отстраненной. | |
| 32 | «Сын и Наследник» | Капитан Катль отказывается верить в гибель Уолтера и продолжает ждать его возвращения, преданно охраняя магазин. | |
| 33 | Противоречия | Показана история унижения Джона Каркера его братом Джеймсом Каркером. Появляется Алиса Марвуд, жертва Джеймса. | |
| 34 | Еще одна мать и дочь | Раскрывается трагическая история Алисы Марвуд: в юности она была соблазнена и брошена Джеймсом Каркером. | |
| 35 | Соседи по медовому месяцу | Мистер Домби и Эдит проводят медовый месяц в Париже. Напряжение между ними растет, а мистер Каркер выступает посредником. | |
| 36 | Домашний очаг | Супруги возвращаются в Лондон. Эдит сближается с Флоренс, что вызывает ревность и гнев у мистера Домби. | |
| 37 | Новые соседи | Эдит всё больше отдаляется от мужа, который видит в ней лишь красивое приобретение. Она находит утешение только в общении с Флоренс. | |
| 38 | Мисс Токс приходит в отчаяние | Мисс Токс, чьи надежды на брак с Домби рухнули, обсуждает семейные дела с Полли Тудль. | |
| 39 | Новые приключения капитана Катля | Капитана Катля выгоняет из его жилья квартирная хозяйка миссис Мак-Стинджер, и он переезжает в магазин «Деревянный Мичман». | |
| 40 | Домашние радости | Конфликт между Домби и Эдит обостряется. Умирает мать Эдит, миссис Скьютон, что лишает Эдит последней опоры. | |
| 41 | Новый поворот в отношениях родных и близких | Каркер умело манипулирует и мужем, и женой, разжигая их взаимную ненависть и пытаясь соблазнить Эдит. | |
| 42 | Недоразумения | Эдит всё сильнее сопротивляется попыткам мужа сломить её волю и превратить в покорную вещь. | |
| 43 | Последний прием у Домби | На званом обеде Эдит открыто демонстрирует мужу свое презрение и неповиновение на глазах у всех гостей. | |
| 44 | Разрыв | Домби требует от Эдит полного подчинения, передавая свои приказы через Каркера. Эдит окончательно решает порвать с мужем. | |
| 45 | Расставание | Эдит прощается с Флоренс, объясняя, что вынуждена уйти, и предостерегает её от мистера Каркера. | |
| 46 | Признания | Каркер сообщает Домби, что Эдит сбежала с ним, создавая видимость их любовной связи, чтобы окончательно унизить Домби. | |
| 47 | Бегство | Эдит покидает дом. В ярости и отчаянии мистер Домби ударяет Флоренс, и та в ужасе убегает из родного дома. | |
| 48 | Преследуемый | Флоренс, отчаявшаяся и одинокая, находит приют в лавке «Деревянный Мичман» у капитана Катля. | |
| 49 | Возвращение и новое плавание | Происходит чудо: Уолтер Гэй возвращается домой, выжив после кораблекрушения. Он встречает Флоренс у капитана Катля. | |
| 50 | Мистер Тутс творит чудеса | Верный мистер Тутс, влюбленный во Флоренс, помогает ей и Уолтеру и передает мистеру Домби письмо от дочери. | |
| 51 | Мистер Домби и мир | Ослепленный жаждой мести, мистер Домби отправляется в погоню за Каркером и Эдит по всей Европе. | |
| 52 | Тайна | Во Франции Эдит раскрывает Каркеру свой план: она лишь использовала его, чтобы отомстить и ему, и мужу, и не собиралась становиться его любовницей. | |
| 53 | Еще одна свадьба | Сестра Джона Каркера, Гарриет, помогает Алисе Марвуд. Раскрывается, что Алиса и Эдит — двоюродные сестры. | |
| 54 | Невозмутимый майор | Майор Бэгсток болен и брошен всеми своими высокопоставленными друзьями. За ним ухаживает лишь его слуга. | |
| 55 | Роб Точильщик отправляется на поиски счастья | Бывший шпион Каркера, Роб Точильщик, пойман и под давлением выдает местонахождение своего бывшего хозяина. | |
| 56 | Несколько дощечек из гроба фирмы | Из-за скандала и дурного управления фирма «Домби и Сын» оказывается на грани банкротства. | |
| 57 | Еще одна свадьба | Флоренс и Уолтер женятся и готовятся к отплытию в Китай, где Уолтер получил новую должность. | |
| 58 | Возмездие | Домби настигает Каркера на железнодорожной станции. Пытаясь сбежать, Каркер падает под колеса поезда и погибает. | |
| 59 | Обратный счет | Фирма «Домби и Сын» окончательно разорена. Мистер Домби остается один в своем пустом, проданном с молотка доме. | |
| 60 | Главным образом матримониального характера | Мистер Тутс женится на Сьюзен Ниппер, бывшей преданной служанке Флоренс. | |
| 61 | Останки | Одинокий и сломленный мистер Домби находится на грани самоубийства, но его спасает внезапное возвращение Флоренс с маленьким сыном. | |
| 62 | Последние отголоски | Мистер Домби, ставший любящим дедом, живет в семье Флоренс и Уолтера. Гордыня сломлена, и он обретает покой и семейное счастье. |