Главная / Краткое содержание литературы / Собака Баскервилей
«Собака Баскервилей» — готическая детективная повесть Артура Конан Дойля, в которой Шерлок Холмс и доктор Ватсон расследуют загадочную смерть сэра Чарльза Баскервиля. Его гибель связывают с древним семейным проклятием о призрачной собаке-убийце, преследующей род Баскервилей на мрачных торфяных болотах Девоншира. Прибывает новый наследник, сэр Генри, и Холмс должен выяснить, стоит ли за легендой реальная угроза. Он отправляет Ватсона в Баскервиль-холл, чтобы тот защитил баронета и собрал информацию, в то время как сам тайно проводит собственное расследование, чтобы разоблачить дьявольский заговор.
| Роль | Имя | Описание |
|---|---|---|
| Главный | Шерлок Холмс | Гениальный лондонский частный детектив, расследующий дело о собаке Баскервилей. |
| Главный | Доктор Джон Ватсон | Друг, ассистент и биограф Шерлока Холмса, от лица которого ведётся основное повествование. |
| Главный | Сэр Генри Баскервиль | Наследник рода Баскервилей, приехавший из Канады, чтобы вступить во владение родовым поместьем. |
| Главный | Джек Стэплтон | Натуралист, сосед Баскервилей, оказывающийся главным злодеем и дальним родственником рода. |
| Роль | Имя | Описание |
|---|---|---|
| Второстепенный | Доктор Джеймс Мортимер | Сельский врач, друг сэра Чарльза Баскервиля, который обращается за помощью к Шерлоку Холмсу. |
| Второстепенный | Джон Бэрримор | Дворецкий в Баскервиль-холле. |
| Второстепенный | Элиза Бэрримор | Экономка в Баскервиль-холле, жена дворецкого и сестра каторжника Селдена. |
| Второстепенный | Бэрил Стэплтон | Жена Джека Стэплтона, которую он заставляет выдавать себя за его сестру. |
| Второстепенный | Лора Лайонс | Дочь мистера Френкленда, которую Стэплтон использовал в своих планах. |
| Второстепенный | Мистер Френкленд | Пожилой сосед Баскервилей, сутяга и астроном-любитель. |
| Второстепенный | Селден | Сбежавший каторжник, брат миссис Бэрримор, скрывающийся на Гримпенской трясине. |
| Второстепенный | Сэр Чарльз Баскервиль | Предыдущий владелец поместья, чья загадочная смерть послужила поводом для расследования. |
| Второстепенный | Сэр Хьюго Баскервиль | Предок рода Баскервилей XVII века, с которого, согласно легенде, началось семейное проклятие. |
| Часть | Номер | Название | Краткое содержание |
|---|---|---|---|
| 1 | Мистер Шерлок Холмс | Доктор Ватсон и Шерлок Холмс изучают трость, оставленную посетителем, доктором Джеймсом Мортимером, и делают выводы о ее владельце. | |
| 2 | Проклятие рода Баскервилей | Доктор Мортимер рассказывает о старинной легенде, преследующей семью Баскервилей, и о загадочной смерти сэра Чарльза Баскервиля. | |
| 3 | Проблема | Холмс принимает дело, обеспокоенный за безопасность нового наследника, сэра Генри Баскервиля, прибывающего из Канады. | |
| 4 | Сэр Генри Баскервиль | Сэр Генри получает анонимное письмо с предостережением и обнаруживает пропажу одного из своих новых ботинок в отеле. | |
| 5 | Три оборванные нити | Холмс замечает таинственного бородача, следящего за сэром Генри. Попытки установить его личность проваливаются. У сэра Генри пропадает еще один ботинок. |
Повесть «Собака Баскервилей» начинается в Лондоне, на Бейкер-стрит, где доктор Джеймс Мортимер обращается за помощью к Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону. Он обеспокоен недавней и загадочной смертью своего друга и пациента, сэра Чарльза Баскервиля, владельца поместья в Девоншире. Сэр Чарльз был найден мертвым у калитки своего парка, и хотя официальная причина смерти — сердечный приступ, на его лице застыло выражение ужаса. Рядом с телом доктор Мортимер обнаружил следы гигантской собаки. Мортимер представляет Холмсу старинную рукопись XVIII века, в которой излагается легенда о проклятии рода Баскервилей. Согласно легенде, жестокий и распутный Хьюго Баскервиль похитил девушку, и когда она сбежала, он поклялся отдать свою душу дьяволу, если догонит её. Хьюго пустился в погоню на коне, а его друзья вскоре обнаружили его мертвым на болоте — над его телом стояла чудовищная собака с горящими глазами, которая разорвала ему горло. С тех пор, как гласит предание, призрачный пес преследует род Баскервилей, неся им смерть и несчастье. Доктор Мортимер опасается за жизнь нового наследника, сэра Генри Баскервиля, который должен прибыть из Канады, чтобы вступить во владение поместьем.
Холмс заинтригован делом, которое, на первый взгляд, балансирует между сверхъестественным и криминальным. Сэр Генри, молодой и энергичный баронет, прибывает в Лондон. Почти сразу с ним начинают происходить странные вещи. Сначала он получает анонимное письмо, составленное из вырезанных из газеты слов, которое предостерегает его: «Держитесь подальше от торфяных болот». Затем у него из отеля таинственным образом пропадает сначала новый, а потом старый ботинок. Во время поездки по городу Холмс и Ватсон замечают, что за сэром Генри следит из кэба неизвестный человек с густой черной бородой. Попытка догнать его оказывается безуспешной. Холмс решает, что сэру Генри опасно оставаться одному, но сам он якобы слишком занят другими делами в Лондоне. Поэтому он отправляет в Девоншир доктора Ватсона, поручая ему охранять баронета и подробно докладывать обо всем происходящем.
Ватсон и сэр Генри прибывают в Баскервиль-холл. Поместье производит мрачное и гнетущее впечатление. Окружающие его торфяные болота, известные как Гримпенская трясина, — это дикое, пустынное и опасное место, полное глубоких топей. Ватсон знакомится с обитателями и соседями поместья. Дворецкий Бэрримор и его жена кажутся подавленными и что-то скрывают. По ночам Ватсон слышит женский плач. Среди соседей выделяются Стэплтоны — брат и сестра, Джек и Бэрил. Джек Стэплтон — натуралист, энтомолог, который прекрасно знает болота и их опасности. Его сестра, привлекательная мисс Бэрил Стэплтон, при первой же встрече с Ватсоном, приняв его за сэра Генри, отчаянно умоляет его немедленно уехать из Девоншира, пока не стало слишком поздно. Позже ее брат объясняет это беспокойством за ее нервы. Еще один примечательный сосед — мистер Фрэнкленд из Лефтер-холла, пожилой эксцентричный джентльмен, чье главное развлечение — судиться с соседями и наблюдать за болотами в телескоп. Он сообщает Ватсону, что на болотах скрывается беглый каторжник по имени Селден — брат миссис Бэрримор. Это объясняет странное поведение дворецкого: по ночам он подавал Селдену сигналы свечой из окна, передавая ему еду и одежду. Сэр Генри и Ватсон пытаются поймать каторжника, но тот ускользает.
Обстановка на болотах становится все более напряженной. По ночам оттуда доносится жуткий, протяжный вой, который местные жители считают воем собаки Баскервилей. Сэр Генри начинает испытывать симпатию к мисс Стэплтон, что вызывает необъяснимую ревность и гнев у ее брата. Ватсон замечает, что за ним и сэром Генри кто-то следит. Однажды он видит на вершине одного из холмов темную фигуру человека, который наблюдает за ними издалека. Ватсон решает выяснить, кто этот таинственный незнакомец. Он предполагает, что это может быть тот самый человек в кэбе из Лондона. Проследив за Бэрримором, который нес еду на болота, Ватсон обнаруживает заброшенную хижину, где, по-видимому, и живет незнакомец. Пробравшись внутрь, он к своему величайшему изумлению обнаруживает там Шерлока Холмса.
Холмс объясняет, что он с самого начала тайно находился на болотах, чтобы вести расследование независимо и не спугнуть преступника. Он жил в хижине, а еду ему приносил мальчик-посыльный. Холмс уже пришел к определенным выводам. Он выяснил, что Бэрил Стэплтон на самом деле не сестра, а жена Джека Стэплтона. Тот заставлял ее играть роль сестры, чтобы использовать ее красоту как приманку — сначала для сэра Чарльза, а теперь и для сэра Генри. Холмс также установил личность загадочного бородатого человека в лондонском кэбе — им был сам Стэплтон, замаскировавшийся, чтобы следить за наследником. Главный вывод Холмса состоит в том, что именно Стэплтон является главным злодеем и организатором всех преступлений. Внезапно их разговор прерывает крик и лай собаки. Они бросаются на звук и находят тело мужчины, одетого в твидовый костюм сэра Генри. Сначала они думают, что это баронет, но, перевернув тело, узнают в нем каторжника Селдена. Оказывается, Бэрриморы отдали ему старую одежду сэра Генри, и собака, натасканная на запах баронета (для чего и был украден ботинок), напала на каторжника по ошибке. Появляется Стэплтон; увидев тело, он не может скрыть своего разочарования, что жертвой стал не сэр Генри, тем самым окончательно выдавая себя Холмсу.
Холмс решает организовать финальную ловушку. Он делает вид, что уезжает с Ватсоном в Лондон, но на самом деле они тайно возвращаются на болота. К ним присоединяется инспектор Лестрейд из Скотленд-Ярда. Сэра Генри приглашают на ужин к Стэплтонам, и Холмс дает ему инструкцию возвращаться домой одному пешком через болота. Холмс, Ватсон и Лестрейд устраивают засаду у тропы. В густом тумане они слышат приближающийся лай, а затем видят ужасающее зрелище: огромная черная собака с горящими глазами и пастью мчится по следу сэра Генри. Ее вид настолько чудовищен, что даже выдержанные сыщики на мгновение замирают в ужасе. Однако Холмс быстро приходит в себя и открывает огонь. Несколькими выстрелами им удается убить зверя. При ближайшем рассмотрении оказывается, что это не призрак, а вполне реальный пес огромных размеров, помесь бладхаунда и мастифа, изможденный и злой. Его фосфоресцирующее свечение было вызвано специальным составом на основе фосфора, которым Стэплтон покрыл его морду и глаза. В доме Стэплтонов они находят Бэрил, избитую и привязанную к стулу. Она ненавидит мужа-тирана и рассказывает, что он заманил сэра Генри в ловушку, а сам скрылся на небольшом островке посреди Гримпенской трясины, где держал собаку. Преследуя Стэплтона в тумане, сыщики находят лишь следы, ведущие в топь. Преступник, не найдя в темноте безопасной тропы, был поглощен болотом.
Вернувшись на Бейкер-стрит, Холмс подробно излагает Ватсону всю картину преступления. Стэплтон на самом деле был Роджером Баскервилем, сыном младшего брата сэра Чарльза, который считался умершим в Южной Америке. Будучи следующим в очереди на наследство после сэра Генри, он решил устранить всех родственников, чтобы завладеть огромным состоянием. Он узнал о семейной легенде и решил использовать ее как прикрытие. Он купил самую большую и свирепую собаку, какую смог найти, и держал ее на болоте, используя фосфор для создания «дьявольского» эффекта. Он довел до смерти впечатлительного сэра Чарльза одним лишь видом чудовища, а затем планировал убить сэра Генри. Его жена, Бэрил, знала о его планах, но боялась его и неоднократно пыталась тайно предупредить сэра Генри. Стэплтон был хитрым, расчетливым и безжалостным убийцей, чья жадность привела его к гибели в той самой трясине, которую он так хорошо знал.
В финале произведения Шерлок Холмс, доктор Ватсон и инспектор Лестрейд устраивают засаду на торфяных болотах. Когда сэр Генри возвращается домой, злодей Стэплтон выпускает на него огромную собаку, обмазанную фосфором для устрашения. Холмс и Ватсон расстреливают чудовище, спасая баронета. Они обнаруживают, что это был реальный пес, а не призрак. В доме Стэплтона они находят его жену Бэрил, которая раскрывает им все планы мужа. Сам Стэплтон, убегая от преследования в тумане, тонет в Гримпенской трясине. Позже выясняется, что он был дальним родственником Баскервилей и хотел завладеть наследством.
Вот несколько простых выводов, которые можно сделать из «Собаки Баскервилей»:
Задали сочинение?
Создай с помощью ИИ за 5 минут